АВТОРЕФЕРАТЫ

  1. Абабкова С.Г. Развитие значения слова в индивидуальном сознании в условиях разных типов одаренности. Уфа. 2007. Скачать.
  2. Абрамова Г.И. Этносемантика фразеологических компоративных единиц как элемент национально-культурной специфики (на примере русского, казахского и английского языков). Скачать.
  3. Авакян А.А. механизмы и стратегии понимания и перевода иноязычного текста (на материале анализа вариантов перевода научно-популярного текста на английском языке). Скачать.
  4. Авдеенко И.А. Структура и суггевтиные свойства вербальных составляющих рекламного текста. Скачать.
  5. Адамова З. Г. Вербальная диагностика межэтнической напряженности. Скачать.
  6. Аксенова Г.Н. Когнитивные стратегии аргументативной речевой деятельности (на материале судебной речи). Скачать.
  7. Алферова Ю.И. Профессионально маркированные компоненты языкового сознания, репрезентированные единицами родного и изучаемого языков.
  8. Анохина Н.В. Имплицитность как компонент структуры содержания текста и составляющая процессов его понимания (на материале научно-популярного текста). Скачать.
  9. Багдасарова Н.А. Лексическое выражение эмоций в контексте разных культур. Скачать.
  10. Балаш М.А. Фоносемантическая структура текста как фактор его понимания (экспериментальное исследование). Скачать.
  11. Балеевских К.В. Язык как экспликация культурного опыта писателя-билингва (А. Макина). Скачать.
  12. Баранчукова М. С. Реализация  стереотипа  в  устных и  письменных  текстах  французской и русской  лингвокультур.
  13. Белая Е.Н. Теоретические основы исследования языковых и речевых репрезентаций базовых эмоций человека (на материале русского и французского языков). Скачать.
  14. Белецкая Е. В. Моделирование особенностей конструирования метафоры. Скачать.
  15. Белоус Н.А. Конфликтный дискурс в коммуникативном пространстве: семантический и прагматический аспекты. Скачать.
  16. Беляева В.А. Сложносокращенные слова в лексико-графическом и когнитивном аспектах на материале русского и английского языков. Скачать.
  17. Болтаева С.В. Ритмическая организация суггестивного текста. Скачать.
  18. Бондаренко Е.В. Эволюция языковой системы в диахронии
    (лингвосинергетический и лингвопрогностический аспект). Скачать.
  19. Борисова О.С. Адаптация иноязычной лексики в системе языка и восприятии носителей (на материале лексики русского и китайского языков кона ХХ-начала ХХI в.). Скачать.
  20. Боронин А.А. Интерпретация персонажных субткстов: основы теории (на материале художественной прозы). Скачать.
  21. Босова Л.М. Соотношение семантических и смысловых полей качественных прилагательных: психолингвистический аспект.
  22. Бубнова И.А. Структура субъективного значения слова (психолингвистический аспект). Скачать.
  23. Бутакова Л.О. Авторское сознание как базовая категория текста: когнитивный аспект.
  24. Валуйцева И.И. Время как металингвистическая категория. Скачать.
  25. Ван Бин Дун. Сравнительное исследование содержания концепта «экономика» в китайском и русском языковом сознании (по результатам ассоциативного эксперимента).
  26. Васильянова И.М. Особенности аргументации в судебном дискурсе. Скачать.
  27. Вахитова Г.В. Способы передачи внутренней экспрессивности текста (на материале юридической литературы на русском и
    английском языках). Скачать.
  28. Векшин Г.В. Фоностилистика текста: звуковой повтор в перспективе смыслообразования. Скачать.
  29. Владимов Н.В. Корпусный подход к решению переводческих проблем (на материале письменных переводов с русского языка на английский). Скачать.
  30. Воронова Н.Г. Деятельностная модель интерпретации художественного текста.
  31. Воскресенский И.В. Неоднозначность в деловой коммуникации (на материале деловой переписки). Скачать.
  32. Газизова Л.В. Статегии идентификации полисемантичного слова (на материале разносистемных языков). Скачать.
  33. Гамалей Н.С. Психолингвистическое исследование категории «осмысленное - бессмысленное» как константы концептуальной системы индивида.
  34. Гарбовская Н.Б. Онимные и отонимные новообразования в современных масс-медийных текстах. Скачать.
  35. Гapипoвa Р.Н. Cпецификa развития значения слова в индивидуальном сознании в условиях нормы и патологии.
  36. Гвоздева А.А. Языковая картина мира: лингвокультурологические и гендерные особенности. Скачать.
  37. Герман И.А. Речевая деятельность как самоорганизующаяся система: к становлению лингвосинергетической парадигмы. Скачать.
  38. Глущенко Т.С. Национально-специфические компоненты кинесического общения китайской лингвокультурной общности в свете теории лакун на фоне англоамериканских и русских жестов.
  39. Глыбин В.В. Восприятие класса метосимений носителями русского языка (экспериментальное исследование). Скачать.
  40. Голикова Т.А. Слово как интегративный компонент репрезентации концептуальной картины мира (на материале творчества В.В. Набокова). Скачать.
  41. Голикова Т.А. Психолингвистическая концепция исследования этнического сознания. Скачать.
  42. Голубь Л.А. Сквозные мотивы языковой картины мира (на примере лексико-семантического поля «цвет» в английском и русском языках). Скачать.
  43. Гречко Е.В. Когнитивно-семантическое моделирование образов счастья в дискурсе различных жанровых реализаций (на материале русского языка).
  44. Грянкина Е.С. Семантика фразеологизмов в сознании носителей русского языка (на материале русских и английских фразеологизмов в буквальном переводе). Скачать.
  45. Губернаторова Э.В. Метафора как компрессированный компонент перевода: деятельностный аспект. Скачать.
  46. Гуц Е.Н. Ненормативная лексика в речи современного городского подростка (в свете концепции языковой личности). Скачать.
  47. Гуц Е.Н. Репрезентация образов сознания подростка некодифицированными языковыми знаками: психолингвистический аспект. Скачать.
  48. Данилова М.Э. Семантика рифм современной английской лексики (фоносемантический аспект). Скачать.
  49. Даниэль М. А. Типология ассоциативной множественности. Скачать.
  50. Денисюк Е. В. Манипулятивное речевое воздействие: коммуникативно-прагматический аспект. Скачать.
  51. Дмитриева Н.Л. Конвенциональный стереотип как средство регуляции восприятия вербализованного содержания. Скачать.
  52. Доронина С.В. Содержание и внутренняя форма русских игровых текстов: когнитивно-деятельностный аспект (на материале анекдотов и речевых шуток). Скачать.
  53. Драчева С.И. Экспериментальное исследование национальной специфики концептуальной картины мира (на материале русского и алтайского языков). Скачать.
  54. Дронова Л.П. Становление и эволюция модально-оценочной лексики русского языка этнолингвистический аспект. Скачать.
  55. Евсеева О.В. Отражение национально-культурной специфики языкового сознания в моделях ассоциирования (на примере глаголов эмоций английского, французского и русского языков). Скачать.
  56. Ермолаев А.К. Моделирование личности по тексту: обобщение опыта оперативно-розыскной работы. Скачать.
  57. Ефименко Т.Н. Роль иноязычной лексики в объективации взаимодействия картин мира. Скачать.
  58. Журавлева О.В. Когнитивные модели языковой игры (на материале заголовков русских и английских публицистических изданий).
  59. Закорко С.В. Особенности функционирования семантики слова при личностных различиях. Скачать.
  60. Захарова М.А. Семантика и функционирование аллюзивных имен собственных (на материале англоязычных художественных и публицистических текстов). Скачать.
  61. Золотова Н.О. Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык. Скачать.
  62. Золотых Л.Г. Когнитивно-дискурсивные основы фразеологической семантики (на материале русского языка). Скачать.
  63. Игнатова Е.М. Концепт РОДИНА в идеологическом дискурсе
    (на материале немецкой политической пропаганды 20–40-х гг. ХХ в.). Скачать.
  64. Ильина В.А. Гендерная и возрастная специфика фрустрационных эмоций в языковом сознании. Скачать.
  65. Ильинова Е. Ю. Концептуализация вымысла в языковом сознании и тексте. Скачать.
  66. Ионова С. В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Скачать.
  67. Исупова М.М. Когнитивное взаимодействие в деловом общении (на материале англоязычных и русских коммерческих писем).
  68. Казыдуб Н.Н. Дискурсивное пространство как фрагмент языковой картины мира (теоретическая модель). Скачать.
  69. Калашникова С.В. Лингвистические аспекты стилей мышления в аргументативном дискурсе. Скачать.
  70. Калжанова А.К. Психолингвистические аспекты соотнесенности эмотивной и колористической лексики (на материале русского и казахского языков). Скачать.
  71. Калимуллина Л.А. Семантическое поле эмотивности в русском языке: синхронный и диахронический аспекты (с привлечением материала славянских языков). Скачать.
  72. Карасева Е. В. Предметно-чувственный компонент значения слова как живого знания. Скачать.
  73. Карданова К.С. Лингво-психологическое исследование реструктурации образа сознания империя/empire. Скачать.
  74. Карпухина В.Н. Аксиологические стратегии тектопорождения и интерпретации текста (на материале стихотворений Р. Киплинга и их переводов на русский язык). Скачать.
  75. Касаткина Т.Ю. Специфика развития значения слова в геронтегенез. Скачать.
  76. Кинцель А.В. Экспериментальное исследование эмоционально-смысловой доминанты как текстообразующего фактора. Скачать.
  77. Кирсанова И.В. Многозначность семантики текста как реализация индивидуальных стратегий понимания. Скачать.
  78. Кленова А. В. Оценочные смыслы в ассоциативном словаре (на материале ассоциативного словаря школьников Саратова и саратовской области). Скачать.
  79. Колесникова О.И. Художественный модус языка и языковая компетенция ребенка. Скачать.
  80. Котова Н.С. Амбивалентная языковая личность: лексика, грамматика, прагматика. Скачать.
  81. Кравченко А.К. Миф как национально специфичный компонент языковой картины мира. Скачать.
  82. Кремнева А.В. Функционирование библейского мифа как прецедентного текста (на материале произведений Джона Стейнбека). Скачать.
  83. Кузина О.А. Семантические и ассоциативные поля туризма как отражение фрагментов языкового сознания и картин мира русских, немцев и американцев. Скачать.
  84. Кузьменко Л.А. Национально-культурная специфика функционирования религиозного знания в языковом сознании русских и американцев (экспериментальное исследование).
  85. Кыштымова И.М. Проблема креативности школьников: психосемиотический подход. Скачать.
  86. Леденева С.Н. Методы психолингвистической оценки эффективности речевого воздействия. Скачать.
  87. Ли Йонг Хи. Отражение общественно-политических изменений в лексике русского и корейского языков. Скачать.
  88. Лисина Л.А. Художественный текст как объект лингвоисторического комментирования (на материале произведений И.С. Тургенева). Скачать.
  89. Лошаков А.Г. Сверхтекст: семантика, прагматика, типология. Скачать.
  90. Лошманова О.В. Проблема англоязычных этностереотипов в сопоставлении с русскоязычными в межкультурной коммуникации (австралийский и новозеландский варианты английского языка). Скачать.
  91. Лукьянова Н.Н. Лингвистическая интерпретация текста как спосбо моделирования фрагмента языковой картины мира (на материале произведений Д. Хармса "Местеть, "Искушение"). Скачать.
  92. Мазирка И.О. Психолингвистические основы вербальной характеристики личности и языковой картины мира героев художественной литературы. Скачать.
  93. Макарова Е.Ю. Язык как основа этнической культуры. Скачать.
  94. Маркина М.В. Лингвокультурологическая специфика эмоционального концепта «гнев» в русской и английской языковых картинах мира.
  95. Мещерякова Ю.В. Концепт «красота» в английской и русской лингвокультурах.
  96. Михалева М.В. Структура и содержание концепта БРАК/ MARRIAGE в я зыковом сознании русских и американцев. Скачать.
  97. Мустафинова Э.Р. Аббревиация в русском языке: когнитивный аспект.
  98. Мухометзянова Ю. В. Функционально-семантический аспект высказываний со значением возможности. Скачать.
  99. Нагайцева Е.В. Концептуальная символическая модель (на материале творчества А.С. Грина).
  100. Недосугова А.Б. Лингвокультурологическое описание национальной личности в русском и японском языках.
  101. Нестеренко С.П. Гарнитура шрифта как фактор регуляции восприятия текста (экспериментальное исследование).
  102. Никитина Л.Б. Образ-концепт «HOMO SAPIENS» в русской языковой картине мира как объект антропоцентрической семантики. Скачать.
  103. Ниязова Г.М. Современное информационное пространство полиэтничного региона: этнофункциональный подход. Скачать.
  104. Нуриев В.А. Психолингвистический статус грамматических преобразований при переводе художественного текста (на материале французского и русского языков).
  105. Осипова О. В. Эпистемологическая характеристика ведущих российских лингвистических теорий конца XIX – первой половины XX веков. Скачать.
  106. Панченко Над.Н. Достоверность как коммуникативная категория. Скачать.
  107. Панченко   Н. Н. Средства  объективации  концепта  «обман» (на материале английского и русского языков). Скачать.
  108. Патсис Михаил. Ассоциативное поле как инструмент анализа значения слова (на материале греческого языка).
  109. Перфильева С. Ю. Теоретико-экспериментальное исследование слов - названий эмоций и их функционирования. Скачать.
  110. Пешкова Н.П. Психолингвистические аспекты типологии научного текста.
  111. Полякова Т. А. Особенности языкового сознания русских
    (на материале семантического поля «Нравственный идеал»). Скачать.
  112. Попкова Е.А. Психолингвистические особенности языкового сознания билинвов (на материале русско-английского учебного билингвизма).
  113. Привалова И.В. Языковое сознание: этнокультурная маркированность (теоретико-экспериментальное исследование).
  114. Проскурин Е.Г. Когнитивная лакунарность текста как проблема межкультурной коммуникации.
  115. Псурцев Д.В. Смыслоформирование художественного текста: теоретические основания лингвостилистического подхода. Скачать.
  116. Пшёнкина Т.Г. Вербальная посредническая деятельность переводчика в межкультурной коммуникации: психолингвистический аспект. Скачать.
  117. Роговская Е.Е. Эмоциональная доминанта как структурообразующий компонент текста перевода.
  118. Романова И.В. Обусловленность переводческой деятельности универсальными стратегиями понимания текста.
  119. Романовская Н.В. Языковая способность как детерминанта понимания иноязычного текста.
  120. Рыбка И.Н. Психолингвистическое исследование особенностей устного научного монологического текста. Скачать.
  121. Рылова Е.В. Символ как креативный аттрактор речевого произведения (на материале текстов О.Э. Мандельштама).
  122. Семенова Н. В. Лингвистическая диагностика инвективного слова. Скачать.
  123. Сергиева Н.С. Хронотоп жизненного пути в русском языковом сознании. Скачать.
  124. Синепупова О.С. Оценочная «картина мира» в публицистическом тексте. Скачать.
  125. Сколова Е.Ю. Специфика образов языкового сознания в профессиональном общении (на примере русского языка и американского варианта английского языка). Скачать.
  126. Сонин А.Г. Комикс как знаковая система: психолингвистическое исследование (на материале франкоязычных комиксов).
  127. Сонин А.Г. Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов.
  128. Староселец О.А. Экспериментальное исследование понимания метафоры текста.
  129. Степаненко В.А. Слово / Logos / Имя – имена – концепт – слова: сравнительно-типологический анализ концепта «Душа. Seele. Soul» (на материале русского, немецкого и английского языков). Скачать.
     
  130. Стефанский Е.Е. Концептуализация негативных эмоций в мифологическом и современном языковом сознании
    (на материале русского, польского и чешского языков). Скачать.
  131. Судакова В.В. Концептуализация «чужого» в языковой картине мира. Скачать.
  132. Тарасова Е. И. Номинативный бином в свете проблемы концептуальной целостности при вербальной раздельнооформленности. Скачать.
  133. Ткаченко Н.М.Исследование стратегий идентификации значения псевдослова.
  134. Трофимова Н.А. Актуализация компонентов смысла высказывания в экспрессивных речевых актах (на материале современного немецкого языка). Скачать.
  135. Утробина Т.Г. Экспериментальное исследование языковых репрезентаций комического смысла.
  136. Ушкова Н.В. Аналитическая репрезентация концепта в языке. Скачать.
  137. Федотова С.В. Библейский миф как конвенциональный стереотип: экспериментальное исследование.
  138. Фомин А.Г. Психолингвистическая концепция гендерной языковой личности.
  139. Хомякова Н.А. Эмотивные фразеологизмы в русском, французском и английском языках (сопоставительный анализ). Скачать.
  140. Христова Н.А. Нарушение языковой нормы в текстах СМИ: влияние на познавательные структуры индивида. Скачать.
  141. Цолмон Ширнэн. Сопоставительное исследование фразеологизмов монгольского и русского языков (лингвокультурологический аспект).
  142. Чанышева З. З. Этнокультурные основания лексической семантики. Cкачать.
  143. Чернова М.М. Ритмомелодическая структура как компонент процесса самоорганизации текста.
  144. Чернова О.Е. Концепт «труд» как объект идеологизации. Cкачать.
  145. Чернышева Н.Ю. Ритм художественного текста как смыслообразующий фактор его понимания.
  146. Чеснокова О.С. Отражение языковой картины мира в развитии лексической системы мексиканского национального варианта испанского языка. Скачать.
  147. Шадрина И.Н. Фоносемантическая доминанта как структурообразующий компонент текста перевода (экспериментальное исследование на материале русского и английского языков).
  148. Шафиков И.С. Предикаты смерти в английском, немецком и французском языках. Скачать.
  149. Шварко Л.И. Особенности формирования инокультурных концептов у младших школьников в процессе изучения иностранного языка.
  150. Шелестюк Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования. Скачать.
  151. Шляхова С.С. Фоносемантические маргиналии в русской речи.
  152. Юдина Н.В. Лексическая сочетаемость в когнитивном аспекте (на материале конструкции «прилагательное + существительное»). Скачать.
  153. Ягунова Е.В. Вариативность стратегий восприятия звучащего текста (экспериментальное исследование на материале русскоязычных текстов разных функциональных стилей). Скачать.
  154. Яковченко Е.В. Экспериментальное исследование языковой способности в условиях учебного двуязычия. Скачать.
  155. Яхиббаева Л.М. Вторичность как онтологическая характеристика учебного текста и дискурса. Скачать.
Сделать бесплатный сайт с uCoz